Navigation

Follow Authorlink:

All about publishing a book, getting help to convert a PDF to eBook, and keeping up with publishing industry news

Words Without Borders Magazine Spotlights Czech Writing–2014

Pub Date:

Words without Borders, the online magazine for international literature, announces the release of its November issue, “New Writing from the Czech Republic.”

 The issue, guest edited by award-winning translator Alex Zucker, presents work from a varied group of writers—men and women, young and old—to introduce English-language readers to the vibrant, vital world of new Czech writing. 

Susan Harris, WWB editorial director, said of the issue, “Czech literature is not well known in English, and the work that has been translated has been mainly political and largely male. At this twenty-fifth anniversary of the Velvet Revolution, we’re delighted to bring these diverse contemporary writers to our readers.”

Author of Aaron’s Leap Magdaléna Platzová recalls the end of a love affair and a life

 European Union Prize for Literature winner Tomáš Zmeškal searches for his prodigal father

 Magnesia Litera Award winner Petra Soukupová sees a family rocked by a devastating injury

 And more by Jan Balabán, Radka Denemarková, Petra Hulová, Jakuba Katalpa, Jirí Kratochvil, Martin Ryšavý, and Marek Šindelka 

 The editors and authors are available for interviews.

 We’re also proud to present a collection of essays from writers about discovering literature in their youth, from Valeria Luiselli, Abdel-Moneim Ramadan, and Can Xue

 In conjunction with the New Literature from Europe festival, the Czech Cultural Center in New York will be presenting a series of readings with WWB author Magdaléna Platzová and other European authors on December 5 and December 6. More details available athttp://newlitfromeurope.wordpress.com/featured-authors/

 Words without Borders

Founded in 2003, Words without Borders is a 501c3 nonprofit organization dedicated to the promotion of cultural understanding through the translation, publication, and promotion of international literature. To date WWB has translated over 1,900 pieces of prose and poetry representing 103 languages by writers from 126 countries. WWB has been featured in the New York Times, the New York Times Book Review, the Boston Globe, theGuardian (UK), Vanity Fair, and the Chronicle of Higher Education, as well as in various foreign-language papers and numerous literary blogs. Our anthologies of international literature include Literature from the Axis of EvilTablet and Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East, and The Ecco Anthology of International Poetry. Our most recent e-anthology is Words without Borders: The Best of the First Ten Years